2017年10月2日
ไขก๊อก
カイゴック➞(動)辞任する 身を引く 廃業する
ส
.
ส
.
ไข่ก๊อกจากพรรคเก่าไปเข้าพรรคใหม่
เปิดบริษัทไม่ทันครบปี ก็ไขก๊อกไปแล้ว
2017年9月30日
โครงการรับจำนำข้าว
クローンガーンラップジャムナムカーオ➞(名)コメ担保融資制度
การจำนำข้าวน่าจะหมายถึง การที่ชาวนา นำข้าวไปจำนำกับรัฐหรือโรงสี
ในราคากลางที่รัฐกำหนด โดยเป็นราคาที่ไม่เกี่ยวกับราคาข้าวในท้องตลาด
2017年9月29日
เค้เก้
ケーゲー➞(動)下手に ぶざまに
นอนเค้เก้
2017年9月26日
กับข้าวถุง
ガップカーオトゥン➞(名)ビニール袋入りのおかず
อยู่คนเดียวทำกับข้าวกินไม่คุ้ม ต้องซื้อกับข้าวถุงกิน
2017年9月24日
รากแก้ว
ラークゲーオ➞(名)庶民、民衆
รัฐบาลมีนโยบายปลดหนี้ให้กลุ่มรากแก้ว
2017年9月23日
เปลี่ยนลุก
プリエンルック➞(動)容姿が変わる
ตั้งแต่รับตำแหน่งใหม่ เขาเปลี่ยนลุกไปเลย
คงเป็นมืออาชีพคอยดูแลเรื่องเสื้อผ้าหน้าผม
(英)
Look
2017年9月22日
เข้าตากรรมการ
カオターガマガーン➞(動)気に入る 満足する
พาแฟนไปให้พ่อแม่ดูตัวแล้วไม่เข้าตากรรมการเลย
2017年9月20日
ไดร์เป่าผม
ダイ
パオ
ポム➞(名)ドライヤー
คนผมหยักศกถ้าใส่เยลแล้ว เอาไดร์เป่าผมเป่าเสียหน่อย
2017年9月18日
โหลด
ロート➞(動)車の車体を低くする
เขาเอารถไปโหลด เวลาวิ่งใต้ท้องรถเกือบติดถน
2017年9月16日
เชื่อดไก่ให้ลิงดู
チュアットガイハイリンドゥー➞(動)見せしめ
เจ้าของบริษัทไล่หัวหน้าคนงานทีนัดหยุดงานออก
เพราะต้องการเชื่อดไก่ให้ลิงดู
2017年9月15日
สะตอ
サトー➞(名)南部の人
ชาวสะตอจัดงานฉลองให้นักร้องชนะเลิศที่เป็นคนใต้
2017年9月14日
ไฟหยดน้ำ
ファイヨットナム➞(名)飾り用の小さい電球
กทม.ใช้ไฟหยดน้ำประดับต้นไม้ตลอดถนนราชดำเนิน
2017年9月13日
ฉายหนังม้วนเก่า
チャーイナンムアンガオ➞(動)何度も同じことを言ったりやったりする
ทุกครั้งที่เขาให้สัมภาษณ์ก็จะพูดเรื่องเดิมๆ
วันนี้ก็ฉายหนังม้วนเก่าอีกแล้ว
2017年9月12日
กติกู
ガティグー➞(動)勝手に作った規則
กติกูมากติกาหาย
ถ้าคนส่วนใหญ่ไม่เคารพกติกา
มุ่งแต่จะทำตามกติกูบ้านเมืองก็ไม่สงบ
2017年9月11日
จดไม่ลง
ジョットマイロン➞(動)高すぎて手が出ない
ของร้านนี้แพงจนจดไม่ลง
2017年9月9日
คนมีสี
コンミーシー➞(名)制服を着ているグループ 主に軍人と警官
ผู้ต้องหาให้การพาดพิงไปถึงคนมีสี สงสัยว่าเจ้าพ่อคนนี้
มีคนมีสีสนับสนุนอยู่เบื้องหลัง
2017年9月8日
มนุษย์เงินเดือน
マヌットンガンドゥアン➞(名)収入がサラリーだけの人
มนุษย์เงินเดือนอย่างเราๆจะใช้จ่ายฟุ่มเฟือยไม่ได้
2017年9月7日
เก๊กซิม
ゲックシム➞(動)心配する
พ่อแม่เก๊กซิมที่ลูกสาวหายไปจากบ้าน
หลายวันแล้ว
福建語ー激心
2017年9月6日
โมเม
モーメー➞(動)仮定する、推測する
อยู่ดีๆเขาก็มาโมเมว่าฉันเป็นแฟนเขา
2017年9月4日
แซ็ว
セオ➞(動)からかう
เธอไปแซ็วเขาบ่อยๆ เดี่ยวเขาก็โกรธจริงๆ
2017年9月3日
เผือกร้อน
プアックローン➞(名)緊急を要する解決しにくい問題
การแต่งตั้งผู้ว่าการ สตง.เป็นเผือกร้อน ไม่มีใครอยาก
เข้าไปเกี่ยงข้อง
2017年9月2日
ธนาธิปไตย
タナーティパタイ➞(名)金権政治
พรรคการเมืองพรรคนี้ยึดระบอบธนาธิปไตย
2017年9月1日
มือตบ
ムートップ➞(名)バレーボール選手
เขากระโดดสูงแขนมีกำลังและสายตาดี
เหมาะจะเป็นมือตบประจำทีม
2017年8月27日
ค่าน้ำนม
カーナムノム➞(名)結納金
พ่อแม่ผู้หญิงไม่เรียกร้องเงินทอง แต่เราก็ตั้งใจ
จะให้เงินเขาบ้างเป็นค่าน้ำนม
2017年8月25日
เพื่อน
プアン➞(代)友達以外に若者たちは彼、あなたの代わりに使う。
สงสัยเพื่อนจะเบี้ยวเราเสียแล้ว
2017年8月24日
นักวิชาเกิน
ナックウィチャーガーン➞(名)偽学者
カタカナではガーンと同じになるが発音は違う。
ถ้านักวิชาการพูดเราควรสนใจ แต่ถ้าเป็นนักวิชาเกิน
ก็ไม่ต้องไปเสียเวลาฟังหรอก
2017年8月23日
อาหารจานด่วน
アーハーンジャーンドゥアン➞(名)ファーストフード
2017年8月22日
พูดสาย
プートサーイ➞(動)電話で話す
ขอพูดสายกับน้องเล็กค่ะ
2017年8月21日
แบน
ベーン➞(動)禁止する
หนังเรื่องนี้เนื้อหาขัดศีลธรรม เลยถูกแบนไปแล้ว
(英)
Ban
2017年8月20日
เจ้าแม่มีดหมอ
ジャオメーミートモー➞(名)整形美人
นักร้องลูกทุ่งคนนี้ได้ฉายาว่าเจ้าแม่มีดหมอ
เพราะเธอทำศัลยกรรมทั้งตัว
新しい投稿
前の投稿
ホーム
登録:
投稿 (Atom)