2016年1月17日
น้องโบ
ノーンボー➞(名)時代遅れの服を着た女性
ดูน้องโบคนนั้นซิสงสัยเอาเสื้อแม่มาใส่
โบมาจากโบราณ
2016年1月14日
พุทธพาณิชย์
プットパーニット➞(名)寺院の商売
เดี๋ยวนี้บางวัดสนใจพุทธพาณิชย์มากกว่า
สอนธรรมะให้คนเป็นคนดี
2016年1月13日
กรี๊ด
グリート➞(動)絶叫する
เพื่อนที่ทำงานกรี๊ดทันทีเมื่อทราบข่าวร้ายว่าไฟไหม้บ้าน
2016年1月12日
โจ๋
ジョー➞(名)若者
โจ๋แห่กรี๊ดนักร้องดังในคอนเสิร์ตเมื่อคืนนี้
2016年1月11日
ซกมก
ソックモック➞(動)汚らしい、みすぼらしい
นายคนนี้ซกมกไม่ชอบอาบน้ำ
มีขี้เหงื่อขี้ไคลน่ารังเกียจ
2016年1月10日
วินวิน
ウィンウィン➞(動)
私も勝って、あなたも勝つ。人との関係において、
私とあなた双方に得のある良好な関係のことを示している。
เรามาร่วมลงทุนจัดงานด้วยกัน
ทั้งสองฝ่ายก็วินวิน
世界的なベストセラーである「7つの習慣」で使われたことで広く知られるようになった。
2016年1月9日
สะดวกโยธิน
サドゥアックヨーティン➞(動)すいすいと、快適に
ถ้าหัวหน้าสนับสนุนเต็มที่อย่างน้
พวกเราก็ทำงานได้สะดวกโยธิน
2016年1月8日
ภาษาดอกไม้
パーサードークマイ➞(名)美しい言葉
เขารู้จักพูดจาภาษาดอกไม้ใครได้ยินก็ชอบ
2016年1月7日
ฉันทนา
チャンタナー➞(名)工場で働く女性
映画 愛するチャンタナーより
พวกฉันทนาออกมาร้องขอขึ้นค่าแรง
2016年1月6日
นั่งตบยุง
ナントップユン➞(動)仕事がない
直訳 座って蚊を叩く
เขาถูกย้ายไปนั่งตบยุงที่สำนักนายก
2016年1月5日
ถอย
トーイ➞(動)買う 主に車
เขาเพิ่งถอยรถคันใหม่มาเมื่อวานนี้
2016年1月4日
กกน
ゴーゴーノー➞(名)下着
ถ้านุ่งกางเกงสีขาว อย่าใส่กกน.สีเข้ม
เพราะคนจะรู้ว่าใส่กกน.สีอะไร
(略)
กางเกงใน
新しい投稿
前の投稿
ホーム
登録:
投稿 (Atom)